中文和合本聖經 King James Version Basic English Version 簡體聖經 搜尋字典內容
經文查詢結果
共 13 節經文     預設格式
  1. Lev25:24 在你們所得為業<0272>的全地<0776>,也要准人<05414><8799>將地<0776>贖回<01353>

  2. Lev25:26 若沒有能給他贖回<01350><8802>的{<0376>},他自己<03027>漸漸富足<04672><8804>,能夠<01767><05381><8689>贖回<01353>

  3. Lev25:29<0376>若賣<04376><8799>城內{<02346>}<05892>的住<04186><01004>,賣了<04465>以後,一年<03117>之內可以贖回<01353>;在一整<08552><8800><08141>,必有贖回<01353>的權柄。

  4. Lev25:31 但房屋<01004>在無城牆<02346>{<05439>}的村莊<02691>裡,要看如<02803><8735>鄉下<0776>的田地<07704>一樣,可以贖回<01353>;到了禧年<03104>,都要出<03318><8799>買主的手。

  5. Lev25:32 然而利未人<03881>所得為業<0272>的城邑<05892>,其中{<05892>}的房屋<01004>,利未人<03881>可以隨時<05769>贖回<01353>

  6. Lev25:48 賣了<04376><8738>以後<0310>,可以將他贖回<01353>。無論<0259>是他的弟兄<0251>{<01350>}{<8799>},

  7. Lev25:51 若缺少的年<08141>數多<07227>,就要按著<06310>年數從買<04736><03701>中償還<07725><8686>他的贖<01353>

  8. Lev25:52 若到禧<03104><08141>只缺少<07604><8738><04592><08141>,就要按著<06310>年數<08141>和買主計算<02803><8765>,償還<07725><8686>他的贖價<01353>

  9. Ruth4:6 那人{<01350>}{<8802>}說<0559><8799>:這樣我<09001>就不<03808><03201><8799>贖了<09001><01350><8800>,恐怕<06435><0853>我的產業<05159>有礙<07843><8686>。你<0859>可以贖<01350><8798><09001>我所當贖的<0853><01353>,{<03588>}我不<03808><03201><8799>贖了<09001><01350><8800>

  10. Ruth4:7 {<02088>}從前<09001><06440>,在以色列<09002><3478>中要定奪<09001><06965><8763>甚麼事<03605><01697>,或贖回<05921><01353>,或交易<05921><08545>,這人<0376>就脫<08025><8804><05275><05414><8804>那人<09001><07453>。以色列<09002><03478>人都以此<02088>為證據<08584>

  11. Jer32:7 你叔叔<01730>沙龍<07967>的兒子<01121>哈拿篾<02601>必來<0935><8802>見你,說<0559><8800>:我在亞拿突<06068>的那塊地<07704>,求你買來<07069><8798>;因你買<07069><8800>這地是合乎贖回<01353>之理<04941>

  12. Jer32:8 我叔叔<01730>的兒子<01121>哈拿篾<02601>果然照耶和華<03068>的話<01697>來到<0935><8799>護衛兵<04307>的院<02691>內,對我說<0559><8799>:我在便雅憫<01144><0776>內、亞拿突<06068>的那塊地<07704>,求你買來<07069><8798>;因你買來是合乎承受<03425>之理<04941>,是你當贖的<01353>。你為自己買來罷<07069><8798>!我─耶利米就知道<03045><8799>這是耶和華<03068>的話<01697>

  13. Ezek11:15<0120><01121>啊,耶路撒冷<03389>的居民<03427><8802>對你的弟兄<0251>、你的本族<0251>、你的親屬<01353><0582>、以色列<03478>全家<01004>,就是對大眾說<0559><8804>:你們遠離<07368><8798>耶和華<03068>罷!這地<0776>是賜給<05414><8738>我們為業的<04181>


中文和合本聖經 King James Version Basic English Version 簡體聖經 搜尋字典內容
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文